Πέμπτη, 29 Σεπτεμβρίου 2011

κάτω από τα πόδια σας

Εγώ δε "σκοτώνω", εγώ "κάνω κάποιον να πεθάνει".
Από το "σκοτώνω" ως το "κάνω κάποιον να πεθάνει" η απόσταση είναι όση από το έγκλημα στο σεισμό. Είμαστε συνηθισμένοι στην τρομερή συμφορά του θανάτου (τα αμέτρητα πτώματα των μαλακίων που παράγει η θάλασσα μέρα με τη μέρα και που σαπίζουν στον ήλιο κάτω από την άμμο, ή κλεισμένα στο σπειροειδές περίβλημα των σαλιγκαριών), αλλά αποστρεφόμαστε τη θέληση και τα σκοτεινά σχέδια ενός φτωχού δολοφόνου όπως εγώ - σε αυτή τη "θέληση" ακριβώς έγκειται η καταδίκη του εγκλήματος - γι' αυτό σας προτείνω να με σκεφτείτε σαν μια ταπεινή καταστροφή, έναν μικρό σεισμό που το επίκεντρό του είναι κάτω από τα πόδια σας.
Αντιλαμβάνεστε τον τρόπο που συνεχίζετε; Πρώτα η "ταυτότητά" μου, τώρα τα "κίνητρά" μου. Σκεφτείτε, επινοήστε τα δικά σας! Είναι σίγουρο ότι δε σας λείπουν οι λόγοι για να δολοφονηθείτε μέσω κάποιου τρίτου, κάποιου υπηρέτη: αναζητήστε τους και ησυχάστε. Αφιερώστε μου όμως το φόβο σας. Σας συνιστώ και πάλι το ρομαντισμό, επειγόντως.

José Carlos Somoza, "Γράμματα ενός ασήμαντου δολοφόνου", Κέδρος 2007 (μετάφραση Ντίνα Σιδέρη)

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου